A3 Haber

Sanal dünyadaki sözcüklerin Türkçeleşmesi için çalıştay: Retweet yerine sektirme

Sanal dünyadaki sözcüklerin Türkçeleşmesi için çalıştay: Retweet yerine sektirme

Sanal dünyadaki sözcüklerin Türkçeleşmesi için çalıştay: Retweet yerine sektirme
Aralık 06
15:43 2019

“Yeni İletişim Ortamlarında Türkçe: Güncel Sorunlar ve Terim Önerileri Çalıştayı”nda sanal ve dijital dünyada kullanılan sözcüklere Tükçe karşılıklar ele alındı.

İstanbul Gelişim Üniversitesinin, “Yeni İletişim Ortamlarında Türkçe: Güncel Sorunlar ve Terim Önerileri Çalıştayı” yapıldı. Dijital İtibar, Endüstri 4.0 ve Yapay Zekâ, Dijital Medya, Siber Güvenlik ve Toplum 5.0 başlıklarıyla beş farklı masada Türkçe terimlere geçiş konunun uzmanlarıyla tartışıldı.

Çalıştay Türk Dil Kurumu, İstanbul Gelişim Üniversitesi, İstanbul Okan Üniversitesi ve Türkiye Bilişim Derneği işbirliğiyle gerçekleşti. TDK uzmanları, dilbilimciler, iletişimciler ve pek çok ilgili alandan uzmanın bir araya gelerek beyin fırtınası yaptığı çalıştayda, yabancı kelimelere karşılık Türkçe kelimeler ortaya çıktı.

Gerek günlük yaşamda, gerekse iş yaşamında sıklıkla karşılaşılan retweet, influencer, stalk, start-up, podcast, QR kod gibi pek çok terimin yerini Türkçe kelimeler aldı.

Toplam 100’den fazla terimin tartışılması gerektiği konusunda uzlaşılan çalıştayda, 40’a yakın çözüm önerisinde bulunuldu.

Türkçe karşılıkları önerilen kelimelerden bazıları ise şöyle:

Retweet (RT) / Sektirme

Binge Watch / Dizibitiren, Aralıksız İzlemek, Duraksız İzlemek

Diss Atmak / Cevap Yollamak

Stalker / Sanal Casusluk

Influencer / Deneyimleyici

Caps / Yazılı Resim, Resim Yorum

Cyber Bot / Siber Can

Teaser / Meraklandırıcı Video

Caption / Resim Altı

About Author

Ahmet

Ahmet

Related Articles

TÜM HABERLER